Кивиряхк сказал еженедельнику “Eesti Ekspress”, что остался доволен экранизацией: “Во-первых, это своеобразный, стильный и с визуальной точки зрения очень красивый фильм. Кроме того, мне, как автору текста, приятно, что Сарнет проник в самую суть романа.

Конечно, фильм — это фильм, а книга — это книга, и первый не должен быть копией второй, но все же бессмысленно брать яблоко и пытаться испечь из него мясной пирог. Из яблок должен выйти яблочный пирог. И именно это и получилось. Фильм и книга друг другу подходят хорошо”.

Фильм будет показан на эстонском языке с английскими субтитрами. В прокате фильм идет также и с русскими субтитрами.

Больше информации можно найти на http://www.kinosoprus.ee/ru/movie/noyabr

Поделиться
Комментарии