В Таллинне состоялся молодежный фестиваль “Новое поколение”


В Таллинне состоялся молодежный фестиваль “Новое поколение”
ФОТО: пресс-служба ОЛПЭ

Два дня, в субботу и воскресенье концертный зал Линдакиви собирал самую заинтересованную публику — родителей и педагогов, а также молодых и юных дарований. Приехали и гости — участники из соседней Финляндии. Дети разных возрастов пели на разных языках и танцевали в самых разных традициях, сообщается в пресс-релизе Объединенной левой партии.

Гала-концерт мог бы сделать честь любому столичному телеэфиру. Группы поддержки реагировали с истинным азартом и драйвом. Жюри судило компетентно, поскольку состояло из профессионалов: Александр Лукьянов — музыкальный редактор Радио 4, Паола Мейдра — золотой детский голос Эстонии, Николай Смирнов — член танцевального совета Юнеско, Юлия Соммер — мастер спорта международного класса по спортивной акробатике и руководитель молодежной организации ОЛПЭ. Номинации были объявлены по хореографии (13 номеров) и вокалу (65 солистов и 7 ансамблей).

На церемонии награждения выяснилось, что все коллективы и исполнители, участвовавшие в конкурсе, все без исключения стали лауреатами в той или иной почетной категории, все коллективы получили прекрасные изящные сияющие кубки, а за кулисами еще и маленькие сувениры на добрую память о таком прекрасном событии.

Этот фестиваль показал, что нет и не может быть никаких проблем в понимании друг друга со всеми языковыми и культурными особенностями, если пытаешься понять разные народы с детства с помощью музыки и танца. Дети легко усваивают мелос любой традиции, если его им преподают вдохновленные этим мелосом учителя. Вот выходит девочка София Ларюшкина с песней “Валенки”. А девочка Алиса Гайчонок не просто спела “Песенку Звездочета” Рыбникова-Кима, а представила ее на сцене, создала образ маленькой космической принцессы, идущей среди звезд по Млечному пути. Девочка Лейла Рогимова очень трогательно исполнила песню Väike Eesti “Маленькая Эстония”. Такие разные традиции и жанры, у каждого свой тон, в каждый надо попасть. А уж танцевали на такой палитре, что впору Ансамблю им. Моисеева набирать рекрутов: и армянские, и кабардинские, и русские па, а уж как отожгли Тарантеллу! И еще очень много классных, суперских, симпатичных, ловких, быстрых, гибких, грациозных, музыкальных, но главное — умеющих посмотреть на себя со стороны деток и их педагогов. Ведь для исполнителя важно качество, а кто его оценит? Только такие же как ты — мастера. Для этого мастерам нужно встречаться и обмениваться своим искусством.

Для того и нужны фестивали. А поскольку Мастер всегда начинается в детстве, то и встречаться надо начинать с детства. Для того и нужны молодежные фестивали, чтобы мастера росли в атмосфере взаимопонимания разницы и общности культуры и искусства, в атмосфере искусной гармонии.

ОЛПЭ выражает благодарность организаторам фестиваля Илоне Тхагазитовой, художественному руководителю ансамбля “Терек” и руководителю Женской организации ОЛПЭ, Алене Мейдра, художественному руководителю музыкального театра “Sakala Laululapsed” и Елене Удаловой, руководителю MTÜ Folkfest, члену ОЛПЭ от Хааберсти. Этот фестиваль состоялся благодаря их светлой энергетике и умению организовать событие международного масштаба с минимальными затратами для города и участников, а для зрителей вообще даром. Организаторы этого искрометного праздника не попросили ничего ни у кого. Они ничего ни от кого не ждали, сами все придумали, договорились, собрались и порадовались друг за друга и за своих детей. Наши-то наилучшие!

Читать еще

У фестиваля не было спонсоров, уложились в 5 евро с участника, а получилось на миллион. Видать, все пошло куда надо, на то, что требовалось. Здоровый минимализм в средствах и интерес к людям, а не к их карманам, вот рецепт этого праздника. Пожелаем же успеха всем энтузиастам и подвижникам, сохраняющим и взращивающим лучшие традиции наших предков, пусть даже они принадлежали к самым малым народам. Пусть порадуются наши многонациональные предки на танцующее и поющее Новое поколение, на молодые побеги добра, красоты и мастерства. Вы живы в нас, будете жить и в них.

Оставить комментарий
либо комментировать анонимно
Публикуя комментарий, вы соглашаетесь с правилами
Транслит
Читать комментарии Читать комментарии