“(18) 29 ноября 1783 года состоялось заседание Академии Российской словесности с участием её директора — княгини Екатерины Дашковой, она эту букву “ё” и предложила для изображения на бумаге соответствующего звука, вместо двух букв “іо”. Есть такая легенда, что Дашкова перед заседанием рассматривала этикетку на бутылке Moët & Chandon. В названии этого шампанского точки над “ё” стоят для того, чтобы читатель не прочитал “ое” одним звуком, ведь получится “мё” вместо правильного “моэ”. Этот и другие доводы Дашковой показались убедительными и буква “ё” получила официальное признание.

Однако широкое распространение буква получила только в 1797 году после того, как Н. М. Карамзин в своём журнале стал использовать её регулярно. Споров было много, но подражателей ещё больше, и буква “ё” тихой сапой пробралась в русский язык, не попав однако в алфавит. Медленное и не до конца состоявшееся вхождение буквы “ё” в жизнь объясняется её неудобной для быстрого письма формой, противоречащей главному принципу скорописи: слитному, без отрыва карандаша от бумаги, написанию, а также техническими сложностями при печати.

“Ё” и Сталин

Реформа орфографии 1918 года закрепила за буквой “ё” седьмое место в русском алфавите из 33 букв, однако, обязательной она так и не стала. Формально она была включена в алфавит в 1942 году после того, как, согласно ещё одной легенде, 6 декабря 1942 Сталину принесли на подпись постановление, где рядом стояли две фамилии военачальников: Огнёв и Огнев. Возникла путаница, Сталин возмутился и дал команду разобраться. На следующий день во всех статьях газеты “Правда” вдруг появилась буква “ё”.

По другой версии, Верховному Главнокомандующему на стол попали германские карты, в которых немецкие картографы вписывали названия советских населённых пунктов с точностью до точек. Если деревня называлась “Дёмино”, то на немецком было написано именно “Дёмино”, а не “Демино”, на германских картах “ё” всегда передавалось через “jo”. Верховный оценил вражескую точность. В результате, 24 декабря 1942 года вышел указ, предписывающий обязательное использование этой буквы везде. По нынешним действующим правилам русской орфографии, в печатных текстах буква “ё” употребляется выборочно.

Буквы — это скрепы

Сегодня буква “Ё” в какой-то мере разделила русскоговорящее общество. Одни говорят, что эта буква практически не нужна, другие считают, что она незаслуженно забыта. Язык — это то, что нас — русскоговорящих — объединяет. Многие философские и научные теории говорят, что люди, общаясь между собой при помощи слов, обмениваются энергией. То есть, слова материальны. Слова, написанные на бумаге — это письменность, а письменность построена на алфавите, а алфавит состоит из букв.

Я к чему всё это. Буквы — это те самые маленькие кирпичики — скрепы, на которых всё и держится. Если попробовать убрать один кирпичик, то вся конструкция снизу вверх начинает работать с ошибками, и в общении между людьми происходят сбои. В январе 1918 года революционеры исключили из русского алфавита сразу четыре буквы, что было дальше вы знаете — гражданская война и разруха. Вы скажете мне: “Да ерунда! В голове у тебя каша. Причинно-следственной связи, не может быть”. А я вам отвечу: всё может быть, и нет у меня в голове каши, физические и логические законы здесь не работают, здесь сакральные смыслы, астрал и тонкие материи.

Ёперный театр!

Каждая буква важна. За каждой буквой шкафы книг в библиотеках и бесконечность смыслов. Сократить букву равносильно уничтожению части духа русского мира. Буква “ё” стоит особняком, она седьмая в алфавите и в этом тоже есть какой-то особый смысл. Кроме всего, она обладает повышенной энергетической ёмкостью. Например, наступив босой ногой на что-либо острое, мы вскрикиваем, не “Ай” или “Ой”, так вскрикивают только в кино. Мы вскрикиваем: “Ё-п-р-с-т” (здесь набор букв у каждого может быть разным, но первая — обязательно “Ё”). То есть в момент произношения человеком “ё”, происходит повышенный выплеск энергии. С помощью буквы “ё” можно выразить удивление, испуг, радость, досаду.

- Ё — перный театр
- Ё — лкин пень
- Ё — ксель-моксель
- Ё — карный бабай
- Ё — понский городовой
- Ё — ж твою сто двадцать

“Ё” как “гарумзиме”

Набор слов и выражений, начинающихся на “Ё”, у каждого свой, но он обязательно есть у всех. Буква “Ё” для многих русских — это, примерно, то же самое, что и “гарумзиме” для латышей. Это символ, вокруг которого можно объединиться. Смотрите, что нас раньше объединяло. СССР — теперь советские символы запрещены, Россия — российские флаги на массовых мероприятиях запрещены, язык — русский язык в загоне, на улице вы не увидите кириллицы. То есть, многое из того, что нас объединяет и значит, делает нас сильнее, не нравится нашим политическим оппонентам и поэтому запрещено. Свято место пусто не бывает, и буква “Ё” тоже может стать одним из символов русского единства.

Размышления

Я думаю, процесс создания “Ё — партии” не за горами и уже представляю колонны людей с буквой “Ё” на знамёнах, идущих с “Ё — лозунгами”. Например: “Требуем увеличения минимальной Ё — зарплаты” или “Долой Ё — министра (фамилия)”.

В пушкинские времена среди писателей и издателей буква “ё” считалась последним писком моды, новомодной и стильной. Сегодня, так же как и 200 лет назад, буква “ё” очаровывает многих людей, появляются секты и фан-клубы самой русской буквы на планете. Некоторые идут дальше и предлагают новые буквы. Самые озабоченно — патриотичные предлагают ставить не две, а три точки над “е”. При этом многие, правда, отмечают, что при произношении “ё”, на лице появляется глупое выражение, как при произношении вопросительной фразы: “И чё?”. Этот эффект, наверно, возникает из-за того, что ресурсы мозга полностью расходуются на осознание объединения букв “й” и “о”. В украинском языке буквы “ё” нет. Когда она нужна, используется сочетание букв “ьо”, а в белорусском “ё” есть.

Использование или неиспользование буквы “Ё” приводят к различным казусам. Постоянную неоднозначность вызывают такие написанные без “ё” слова, как: желёзка, лён, посажённый, совершённый, падёж, лётом, нёбо.

Известные примеры, в которых написание в слове “е” или “ё” меняет смысл фразы:
“В ближайшие дни страна передохнЕт от холода”.
“Выпили всЕ”?
“Минут пять с бодуна вникал во фразу в газете “когда минЕт угроза“”.

Использование буквы

В 2005 году в Ульяновске (бывшем Симбирске — на родине Н. Карамзина) по решению мэрии города букве “ё” установлен памятник — треугольная призма из гранита, на которой выбита строчная “ё”. Несмотря на это, в том же городе, одна девушка написала в газету, что ей даже нравится, что букву “ё” сейчас повсеместно заменяют на “е”, так как у нее паспорте черным по белому написано: “Королева Елизавета”.

В России буква “Ё” активно используется в качестве символа торговой марки: Ё — мобиль, Ё — банк, Ё-тариф, Ё-еда, Ё-энергетик, Ё — такси, Ё-мобайл. Что-то пошло, что-то нет, но узнаваемость товара или услуги резко выросла. У нас в Латвии я пока не слышал, что кто-либо зарегистрировал “Ё” как торговую марку, думаю, тот, кто это сделает первым, в будущем неплохо заработает. Ёшкин кот, зря вам сказал, с утра сам пойду регистрировать.

На клавиатуре букву “Ё” всегда пытались засунуть куда подальше и сегодня она находится в правом верхнем углу, а на виртуальной клаве Айфона и Айпада эта буква отсутствует. Те, кто знает, могут её извлечь, задержав палец на букве “Е”, а те, кто не знает, так и пишут без неё. Если вы увидите значок в виде буквы “ё” , то знайте — это значок программы “Ёфикатор”, которая заменяет в тексте все “е” на “ё” там, где это необходимо. Что касается мобильных телефонов, тут тоже всё грустно, в наличии разброд и шатание.

Эх, ёлки — палки, пора заканчивать. Уважаемые читатели, поднимем бокалы, взрослые с шампанским, дети с лимонадом, за то, чтобы буквы складывались в добрые слова и мы говорили их друг другу. Кстати, если у вас мало времени, “Ё" — прекрасно подходит для краткого и ёмкого тоста. Я всё сказал. Ё”.

Поделиться
Комментарии