В данный момент с помощью средств для перевода возможно смотреть две пьесы — предназначенную для молодежи постановку “Эта все она” и сумасшедшую драму “Пролетая над гнездом кукушки”.

Приобретенные театром оборудование для перевода позволяет жителям Эстонии, которые недостаточно владеют эстонским языком, а также гостям и туристам лучше понимать содержание спектакля.

Желающие получат возможность использовать во время спектакля планшет, на экране которого можно читать субтитры.

Техническое оборудование театр приобрёл совместно с Целевым фондом интеграции в рамках по финансируемого Социальным фондом Европы проекта “Действия, поддерживающие интеграцию в эстонском обществе”, из подпроекта “Улучшение возможностей представления информации на других языках”.

Раквереский театр имеет 40 планшетов для перевода спектаклей. Желающие пользоваться средствами для перевода, должны обращаться в кассу театра. Если пока смотреть с переводом возможно лишь два спектакля, то в будущем театр планирует перевести большую часть своегорепертуара.

Желающим перевода на русский язык просим при необходимости связаться с кассой театра kassa@rakvereteater.ee или по телефону 329 5444.

Поделиться
Комментарии